Rapport de séjour
Informations sur le séjour de mobilité
- Période du séjour à l’étranger: 2019-06-25 - 2019-08-28
- Pays et ville du séjour: Antananarivo, Madagascar
- Programme de mobilité: Stage international et interculturel
- Programme d’étude: Doctorat de 1er cycle - Médecine
- Faculté: Médecine
- Partenaire: Autre partenaire
- Autre partenaire: Université d'Antananarivo
Évaluation générale du séjour à l’étranger
Appréciation générale de votre séjour
Avant le départ
Visa
-
Avez-vous eu besoin d’un visa?
Oui
-
Coût du visa
57.00$
-
Délai de réception du visa
1 semaine
-
Commentaires ou conseils à donner à des étudiants pour le processus de demande de visa?
Il ne faut pas s'y prendre à la dernière minute pour le visa. Par contre, le délai est généralement court. Il faut envoyer notre passeport et payer un port pré-payé pour le retour de ce dernier. Pour ma part, le processus s'est bien déroulé.
Préparation générale
-
Cinq choses à apporter, autre que votre ordinateur et votre appareil photo?
-Des petits cadeaux pour les Malgaches qui représentent le Canada - Du sirop d'érable ou autre élément québécois pour faire goûter lors du Veloma (Le Veloma veut dire au revoir en Malgache. Lors de la fin des stages à Madagascar, les étudiants apportent habituellement des plats le midi pour remercier le service qui les a accueillis. Il est très apprécié par les Malgaches que les Québécois en fassent autant.) - Un petit manteau, car il fait froid parfois lors du stage, étant donné que c'est l'hiver là-bas. - De bons souliers de marche (mais auxquels on ne tient pas tant). En effet, les rues peuvent être sales à Tana. -Une bouteille d'eau. On peut faire bouillir l'eau au centre Anyma ou acheter des pastilles pour l'eau avant de partir.
-
Si l'expérience était à refaire, y a t-il des aspects de votre préparation auxquels vous accorderiez plus d'importance ou que vous feriez autrement?
Je pense que d'apprendre la langue malgache serait davantage ma priorité, même si la plupart des personnes parlent français à Madagascar. En effet, j'aurais sûrement davantage compris les consultations médicales qui étaient toutes en malgache. Aussi, les gens aiment quand on essaie de parler leur langue; cela semble très apprécié.
Accueil
-
Appréciation générale de l'accueil que vous avez reçu:
-
Décrivez les aspects de la structure d’accueil de votre milieu d’études ou de stage que vous avez le plus appréciés (mesures et programmes d’accueil, personnes-ressources, journées d’orientation, etc.):
Lors de notre rencontre avec Pr Rado, ce dernier a tout de suite contacté les chefs de service pour les aviser de notre arrivée dans leur département. À l'Institut d’hygiène sociale d’Analakely, Dr Olivia Laurence nous a bien pris en charge. Elle s’est assurée de faire un horaire en fonction des services qui nous intéressaient le plus (ex. dermatologie , santé mentale ,polyclinique). Grâce à cela, nous avons pu avoir un stage très diversifié en voyant différentes pathologies. Elle voulait aussi nous faire voir un autre aspect de la pratique à Madagascar. Elle nous a donc proposé de faire une partie de notre stage au CSBII d'Andoharanofotsy. Elle a encore pris le temps d’adapter ce stage en fonction de nos préférences (elle nous a demandé si nous voulions faire une semaine ou deux). Finalement, lors de notre séjour à l'HJRA, Pr Rado a aussi écouté nos préférences et a contacté rapidement le médecin responsable de la médecine pédiatrique pour nous accueillir. J'avais l'impression que ces professionnels étaient très à l'écoute et s'adaptaient pour que nous puissions vivre ce stage d'une manière la plus positive possible. Tout au long de notre séjour, nous avions 3 personnes-ressources, des étudiantes internes qualifiants malgaches, qui étaient disponibles pour répondre à nos questions et nous orienter. Ce fût apprécié !
Études et stages
-
Appréciation générale des activités académiques ou de stage:
-
L'encadrement dans votre lieu de stage (interaction avec le partenaire et les responsables du stage, etc.) :
En général, les médecins à Analakely, faisaient la traduction, nous expliquaient leur prise en charge et répondaient à nos questions, durant la consultation ou après celle-ci. À HJRA, lors des visites, les médecins prenaient la peine, en chirurgie pédiatrique, de faire des explications en français. Ils nous posaient même directement des questions devant le groupe au complet afin de nous faire participer.
-
La charge de travail, l'horaire, les modes d'évaluation, etc. :
Mon stage était un stage d'observation. Lors de mon séjour à Analakely, nous étions en consultation médicale l'avant-midi et l'après-midi ( jusqu'à environ 16h00). Nous avons eu un horaire très diversifié qui nous a permis de voir la plupart des spécialités en 2 semaines : dermatologie, psychiatrie, gynécologie, médecine générale et acupuncture. Nous avons dû faire aussi une présentation en anglais,ce qui demandait un peu plus de préparation durant ce stage. Au CSBII, qui est un centre de base, nous étions habituellement en stage seulement l'avant-midi. Nous avons pu faire de la vaccination, voir des accouchements et faire de l'observation pour les consultations médicales et pré-natales. À l'HJRA, nous commencions vers 8h30 et terminions vers 16h00. Nous avons été davantage en chirurgie pédiatrique, en réanimation et en urgence. Au sujet des modalités d'évaluation, nous avons eu une évaluation d'un médecin (interne qualifiant) qui était la plupart du temps avec nous lors de notre stage.
Vie pratique et pays d'accueil
-
Appréciation générale de la qualité de vie dans votre pays d'accueil:
Budget
Merci de détailler approximativement vos dépenses de base en dollar canadien. Ceci aidera grandement les futurs participants à planifier leur budget.
-
Aviez-vous accès à une cuisine?
Non
-
Communication (cellulaire, etc) (/mois) :
5$
-
Dépenses personnelles (/mois) :
50$
-
Avez-vous eu à faire des dépenses inattendues? Précisez :
Non. Avec les autres stagiaires, nous avons souvent diné à la cafétéria de l'hôpital, étant donné que c'était moins cher. Nous sommes allés quelques fois au restaurant. J'ai amené quelques souvenirs, par contre, que je n'avais pas pris en compte dans mon budget.
-
Est-ce que certains éléments étaient plus ou moins chers que ce que vous pensiez? Précisez :
Je pensais que la nourriture était plus chère: j'ai été surprise de voir que c'était abordable lorsqu'on convertissait le montant en dollars canadiens.
-
Comment avez-vous géré votre argent dans votre pays d'accueil (ouverture d'un compte de banque, etc.)?
Je ne voulais pas dépenser plus de 1000$. J'ai ouvert un autre compte avec le montant. Donc, je pouvais suivre les dépenses que je faisais.
Logement
-
Appréciation générale de votre logement :
-
Précisez le type de logement :
Chambre
-
Recherche et accès au logement (comment, quand et en combien de temps l'avez-vous trouvé, un quartier ou un type d'habitation à privilégier?) :
Ce logement était déjà proposé par les responsables du stage.
Santé et sécurité
-
Quel a été le niveau de sécurité ressenti lors de votre séjour hors Québec et sur le campus de l'Université :
Plutôt sécuritaire
-
Recommandations:
À Madagascar, par contre, il ne fallait pas sortir après 18h00 à pied, c'était trop dangereux. Il fallait alors prendre un taxi.
Adaptation culturelle et sociale
-
Appréciation générale de votre adaptation et intégration dans votre nouveau milieu de vie :
Veuillez décrire les aspects suivants de votre adaptation et de votre vie sociale :
-
Contact avec la population locale et création de nouvelles amitiés (créer des liens, intégrer des cercles sociaux, recommandations, etc.) :
Nous avons pu créer des liens avec les internes qualifiants qui étaient responsables de nous orienter. Aussi, durant nos stages, nous avons pu lier de belles amitiés avec les étudiants en médecine et les étudiants paramédicaux (étudiants infirmiers au CSBII). Nous sommes allés quelque fois au restaurant avec eux. Nous avons même invité certains amis au Centre Anyma pour leur faire goûter de la poutine.
-
Quels ajustements avez-vous dû faire pour bien vous adapter?
Il a fallu que je m'adapte avec la langue. Parfois, les étudiants parlaient entre eux et je ne comprenais rien. Je leur posais alors plusieurs questions sur des mots en malgache pour tenter de comprendre et ils avaient l'air heureux de mon intérêt.
-
Quels aspects de la culture de votre pays d'accueil avez-vous appréciés ou avez-vous trouvé difficiles?
Le peuple malgache est très accueillant. Il aime apprendre sur la culture québécoise, ce que j'ai bien aimé. Il y a par contre plusieurs tabous, comme l'avortement et l'homosexualité, qui peuvent être difficiles à comprendre pour un Québécois.
-
Apprentissage de la langue
Les gens sont heureux lorsque l'on pose des questions et qu'on essaie d'apprendre la langue. Simplement dire un mot peut faire décrocher un sourire facilement.
-
Avez-vous des recommandations quant à l'adaptation et l'apprentissage de la langue?
Il peut être bien d'apprendre la langue à l'avance avant d'arriver à Madagascar. Les consultations médicales sont la plupart du temps en malgache et, donc, il est bien de pouvoir comprendre quelques mots lors de ces consultations.
Faire le point
-
En général, que retenez-vous de votre expérience?
Très belle expérience. J'ai pu apprendre beaucoup sur la culture malgache. J'ai pu voir également plusieurs maladies, comme la tuberculose, qui sont moins prévalentes au Québec.